С развитием медицинского туризма, наибольшую популярность стали набирать заказы перевода медицинской документации.  Это очень сложная и ответственная задача для переводческой компании. Ведь, во многих случаях речь может идти о жизни и смерти пациента. И только доступный и качественный перевод может помочь спасти жизнь и улучшить ее качество. Одна неточность может привести к постановке неправильного диагноза и ошибочной оценке состояния пациента. Понимая важность всего вышеперечисленного, мы решили  привлечь к работе специалистов среди врачей и фармацевтов, очень хорошо владеющих иностранными языками. Особое внимание мы оказываем медицинскому переводу на английский и немецкий языки, поскольку именно в Германии и в Израиле находятся ведущие клиники по лечению тяжелых заболеваний.

 

Мы переводим:  инструкции к медицинскому оборудованию, выписки из историй болезни, эпикризы, заключения и многое другое.